Exodus 18:3
Translation Comparison (18 available)
and her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land:
and her two sons; of whom the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a foreign land:
And her two sons, one of whom was named Gershom, for he said, I have been living in a strange land:
and her two sons, of whom the name of the one was Gershom for he said, I have been a sojourner in a foreign land,
And her two sons, of whom one was called Gersam, his father saying: I have been a stranger in a foreign country.
and her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been a sojourner in a strange land:
together with her two sons. One son was named Gershom, for Moses had said, “I have been a foreigner in a foreign land.”
and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, “I have lived as a foreigner in a foreign land”.
And her two sonnes, (whereof the one was called Gershom: for he sayd, I haue bene an aliant in a strange land:
And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:
and her two sons, of whom the name of one is Gershom, for he said, “I have been a sojourner in a strange land”;
And her two sons; of which the name of the one was Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:
(Moses’ first son was named Gershom, for Moses had said when the boy was born, “I have been a foreigner in a foreign land.”
And her two sons; of which the name of the one was Gershom; (for he said, I have been an alien in a strange land:)
and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, “I have lived as a foreigner in a foreign land”.
and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, “I have lived as a foreigner in a foreign land”.
and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, “I have lived as a foreigner in a foreign land”.
and her two sons, of whom the name of the one [is] Gershom, for he said, 'a sojourner I have been in a strange land:'