Exodus 23:29
Translation Comparison (17 available)
I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.
I will not drive them out from before thee in one year, lest the land become desolate, and the beasts of the field multiply against thee.
I will not send them all out in one year, for fear that their land may become waste, and the beasts of the field be increased overmuch against you.
I will not drive them out from before thee in one year: lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
I will not cast them out from thy face in one year: lest the land be brought into a wilderness, and the beasts multiply against thee.
They shall not dwell in thy land, lest they make thee sin against me: for if thou serve their gods, it will surely be a snare unto thee.
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
I will not cast them out from thy face in one yeere, least the land grow to a wildernes: and the beasts of the field multiplie against thee.
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
I do not cast them out from before you in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field has multiplied against you;
I will not drive them out from before thee in one year; lest the land become desolate, and the beast of the field multiply against thee.
But I will not drive them out in a single year, because the land would become desolate and the wild animals would multiply and threaten you.
By little and little I will drive them out from before thee, until thou shalt be increased and inherit the land.
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
I cast them not out from before thee in one year, lest the land be a desolation, and the beast of the field hath multiplied against thee;