Jeremiah 10:3

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּֽי חֻקּ֥וֹת הָֽ/עַמִּ֖ים הֶ֣בֶל ה֑וּא כִּֽי עֵץ֙ מִ/יַּ֣עַר כְּרָת֔/וֹ מַעֲשֵׂ֥ה יְדֵ֥י חָרָ֖שׁ בַּֽ/מַּעֲצָֽד
English Translation
For the statutes of the people are a vanity, for a tree from the forest is cut down, the work of the hands of a craftsman with a tool.

For the customs of the peoples are vanity; for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.

For the customs of the peoples are vanity; for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.

For that which is feared by the people is foolish: it is the work of the hands of the workman; for a tree is cut down by him out of the woods with his axe.

For the statutes of the peoples are vanity; for [it is] a tree cut out of the forest, worked with a chisel by the hands of the artizan;

For the laws of the people are vain: for the works of the hand of the workman hath cut a tree out of the forest with an axe.

For the customs of the peoples are vanity: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.

The religious beliefs of the peoples are pointless. They chop down a tree in the forest and a craftsman carves the wood with a tool to make an idol.

For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the ax.

For the customes of the people are vaine: for one cutteth a tree out of the forest (which is the worke of the handes of the carpenter) with the axe,

For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.

For the statutes of the peoples are vanity, || For one has cut a tree from a forest, || Work of the hands of a craftsman, with an axe,

For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.

Their ways are futile and foolish.<br>They cut down a tree, and a craftsman carves an idol.<br>

For the customs of the people are vain: for one cutteth a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the ax.

For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the ax.

For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the axe.

For the customs of the peoples are vanity; for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman with the ax.

For the statutes of the peoples are vanity, For a tree from a forest hath one cut, Work of the hands of an artificer, with an axe,