1 Kings 8:11
Translation Comparison (18 available)
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the glory of Jehovah filled the house of Jehovah.
So that the priests were not able to keep their places to do their work because of the cloud, for the house of the Lord was full of the glory of the Lord.
and the priests could not stand to do their service because of the cloud; for the glory of Jehovah had filled the house of Jehovah.
And the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the Lord had filled the house of the Lord.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for the glory of the LORD filled the house of the LORD.
Then Solomon said: “Lord, you said that you would live in the thick cloud.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for Yahweh’s glory filled Yahweh’s house.
So that the Priestes could not stande to minister, because of the cloude: for the glorie of the Lord had filled the house of the Lord.
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
and the priests have not been able to stand to minister because of the cloud, for the glory of YHWH has filled the house of YHWH.
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
The priests could not continue their service because of the cloud, for the glorious presence of the LORD filled the Temple of the LORD.
So that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the LORD had filled the house of the LORD.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for Yahweh’s glory filled Yahweh’s house.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for the LORD’s glory filled the LORD’s house.
so that the priests could not stand to minister by reason of the cloud; for Yahweh’s glory filled Yahweh’s house.
and the priests have not been able to stand to minister because of the cloud, for the honour of Jehovah hath filled the house of Jehovah.