1 Kings 11:15

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יְהִ֗י בִּֽ/הְי֤וֹת דָּוִד֙ אֶת אֱד֔וֹם בַּ/עֲל֗וֹת יוֹאָב֙ שַׂ֣ר הַ/צָּבָ֔א לְ/קַבֵּ֖ר אֶת הַ/חֲלָלִ֑ים וַ/יַּ֥ךְ כָּל זָכָ֖ר בֶּ/אֱדֽוֹם
English Translation
And it was when David was defeating Edom, when Joab the commander of the army went up to bury the slain, that he struck down every male in Edom.

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, and had smitten every male in Edom

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, and had smitten every male in Edom

And when David had sent destruction on Edom, and Joab, the captain of the army, had gone to put the dead into the earth, and had put to death every male in Edom;

Now it came to pass when David was in Edom, when Joab the captain of the host had gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom

For when David was in Edom, and Joab the general of the army was gone up to bury them that were slain, and had killed every male in Edom,

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, and had smitten every male in Edom;

They left Midian and went to Paran. Then, along with some people from Paran, they went to Egypt, to Pharaoh king of Egypt. He provided Hadad with a house and food, and also assigned him land as a gift.

For when David was in Edom, and Joab the captain of the army had gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom

For when Dauid was in Edom, and Ioab the captaine of the hoste had smitten all the males in Edom, and was gone vp to bury ye slaine,

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;

and it comes to pass, in David’s being with Edom, in the going up of Joab head of the host to bury the slain, that he strikes every male in Edom—

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host was gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;

Years before, David had defeated Edom. Joab, his army commander, had stayed to bury some of the Israelite soldiers who had died in battle. While there, they killed every male in Edom.

For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the host had gone up to bury the slain, after he had smitten every male in Edom;

For when David was in Edom, and Joab the captain of the army had gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom

For when David was in Edom, and Joab the captain of the army had gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom

For when David was in Edom, and Joab the captain of the army had gone up to bury the slain, and had struck every male in Edom

and it cometh to pass, in David's being with Edom, in the going up of Joab head of the host to bury the slain, that he smiteth every male in Edom --