Job 37:17
Translation Comparison (18 available)
How thy garments are warm, When the earth is still by reason of the south [wind]?
How thy garments are warm, When the earth is still by reason of the south wind?
You, whose clothing is warm, when the earth is quiet because of the south wind,
How thy garments become warm when he quieteth the earth by the south wind?
Are not thy garments hot, when the south wind blows upon the earth?
How thy garments are warm, when the earth is still by reason of the south wind?
Out of the north God (Elohim) comes shining like gold, surrounded in awesome majesty.
You whose clothing is warm, when the earth is still by reason of the south wind?
Or howe thy clothes are warme, when he maketh the earth quiet through the South winde?
How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
How your garments are warm, || In the quieting of the earth from the south?
How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
When you are sweltering in your clothes<br>and the south wind dies down and everything is still,<br>
How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind ?
You whose clothing is warm, when the earth is still by reason of the south wind?
You whose clothing is warm when the earth is still by reason of the south wind?
You whose clothing is warm, when the earth is still by reason of the south wind?
How thy garments [are] warm, In the quieting of the earth from the south?