Psalms 76:9
Translation Comparison (18 available)
When God (Elohim) arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
When God (Elohim) arose to judgment, To save all the meek of the earth. Selah
When God (Elohim) took his place as judge, for the salvation of the poor on the earth. (Selah.)
When God (Elohim) rose up to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,
When God (Elohim) arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah
when you stood up to judge, to save the oppressed people of the earth. Selah.
when God (Elohim) arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
When thou, O God (Elohim), arose to iudgement, to helpe all the meeke of the earth. Selah.
When God (Elohim) arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
In the rising of God (Elohim) to judgment, || To save all the humble of earth. Selah.
When God (Elohim) arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
You stand up to judge those who do evil, O God (Elohim),<br>and to rescue the oppressed of the earth. <i>Interlude</i><br>
When God (Elohim) arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
when God (Elohim) arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
when God (Elohim) arose to judgement, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
when God (Elohim) arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. Selah.
In the rising of God (Elohim) to judgment, To save all the humble of earth. Selah.