Psalms 116:16
Translation Comparison (17 available)
O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of her who is your servant; by you have my cords been broken.
Yea, Jehovah! for I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
O Lord, for I am thy servant: I am thy servant, and the son of thy handmaid. Thou hast broken my bonds:
I will pay my vows unto the LORD, yea, in the presence of all his people.
Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant. You have freed me from my chains.
Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
Ah, now, O YHWH, for I am Your servant; I am Your servant, son of Your handmaid; You have opened my bonds.
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
O LORD, I am your servant;<br>yes, I am your servant, born into your household;<br>you have freed me from my chains.<br>
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant. You have freed me from my chains.
LORD, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant girl. You have freed me from my chains.
Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant. You have freed me from my chains.
Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.