Proverbs 26:7

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
דַּלְי֣וּ שֹׁ֭קַיִם מִ/פִּסֵּ֑חַ וּ֝/מָשָׁ֗ל בְּ/פִ֣י כְסִילִֽים
English Translation
The fool's lips bring strife, and his mouth calls for blows.

The legs of the lame hang loose: So is a parable in the mouth of fools.

The legs of the lame hang loose; So is a parable in the mouth of fools.

The legs of one who has no power of walking are hanging loose; so is a wise saying in the mouth of the foolish.

The legs of the lame hang loose; so is a proverb in the mouth of fools.

As a lame man hath fair legs in vain: so a parable is unseemly in the mouth of fools.

The legs of the lame hang loose: so is a parable in the mouth of fools.

Lazy people put their hands in a dish, but are too tired to lift the food to their mouths.

Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.

As they that lift vp the legs of the lame, so is a parable in a fooles mouth.

The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

The two legs of the lame have been weak, || And an allegory in the mouth of fools.

The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

A proverb in the mouth of a fool<br>is as useless as a paralyzed leg.<br>

The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.

Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.

Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.

Like the legs of the lame that hang loose, so is a parable in the mouth of fools.

Weak have been the two legs of the lame, And a parable in the mouth of fools.