Proverbs 26:21

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
hebrew
פֶּחָ֣ם לְ֭/גֶחָלִים וְ/עֵצִ֣ים לְ/אֵ֑שׁ וְ/אִ֥ישׁ מדונים מִ֝דְיָנִ֗ים לְ/חַרְחַר רִֽיב
English Translation
Charcoal for burning coals and wood for fire, and a contentious man for strife.

[As] coals are to hot embers, and wood to fire, So is a contentious man to inflame strife.

As coals are to hot embers, and wood to fire, So is a contentious man to inflame strife.

Like breath on coals and wood on fire, so a man given to argument gets a fight started.

[As] coals for hot coals, and wood for fire, so is a contentious man to inflame strife.

As coals are to burning coals, and wood to fire, so an angry man stirreth up strife.

The words of a whisperer are as dainty morsels, and they go down into the innermost parts of the belly.

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

As ye cole maketh burning coles, and wood a fire, so the contentious man is apt to kindle strife.

As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

Coal to burning coals, and wood to fire, || And a man of contentions to kindle strife.

As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

A quarrelsome person starts fights<br>as easily as hot embers light charcoal or fire lights wood.<br>

As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

As coals are to hot embers, and wood to fire, so is a contentious man to kindling strife.

Coal to burning coals, and wood to fire, And a man of contentions to kindle strife.