Matthew 26:74
Translation Comparison (17 available)
Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightway the cock crew.
Then began he to curse and to swear, I know not the man. And straightaway the cock crowed.
Then with curses and oaths he said, I have no knowledge of the man. And straight away there came the cry of a cock.
Then he began to curse and to swear, I know not the man. And immediately [the] cock crew.
Then he began to curse and to swear that he knew not the man. And immediately the cock crew.
And Peter remembered the word which Yashua (Jesus) had said, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.
Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed.
Then began hee to curse himselfe, and to sweare, saying, I knowe not the man. And immediately the cocke crewe.
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Then he began to curse, and to swear, “I have not known the Man”; and immediately a rooster crowed,
Then began he to curse and to swear, saying, I know not the man. And immediately the cock crew.
Peter swore, “A curse on me if I’m lying — I don’t know the man!” And immediately the rooster crowed.
Then began he to curse and to swear, saying , I know not the man. And immediately the cock crowed.
Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed.
Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed.
Then he began to curse and to swear, “I don’t know the man!” Immediately the rooster crowed.
Then began he to anathematise, and to swear -- 'I have not known the man;' and immediately did a cock crow,