Ezekiel 39:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/שִׁלַּחְתִּי אֵ֣שׁ בְּ/מָג֔וֹג וּ/בְ/יֹשְׁבֵ֥י הָ/אִיִּ֖ים לָ/בֶ֑טַח וְ/יָדְע֖וּ כִּי אֲנִ֥י יְהוָֽה
English Translation
And I will send fire on Magog and on the inhabitants of the coastlands securely, and they shall know that I am the Lord.

And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.

And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.

And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.

And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I [am] Jehovah.

And I will send a fire on Magog, and on them that dwell confidently in the islands: and they shall know that I am the Lord.

And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles: and they shall know that I am the LORD.

In this way I will make my reputation for holiness known among my people Israel and won't allow it to be ruined anymore. Then the nations will acknowledge that I am the Lord, the Holy One of Israel.

“I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands. Then they will know that I am Yahweh.

And I will sende a fire on Magog, and among them that dwell safely in the yles, and they shall knowe that I am the Lord.

And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

And I have sent a fire against Magog, || And against the confident inhabitants of the islands, || And they have known that I am YHWH.

And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts. Then they will know that I am the LORD.

And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.

“I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands. Then they will know that I am Yahweh.

“I will send a fire on Magog and on those who dwell securely in the islands. Then they will know that I am the LORD.

“I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands. Then they will know that I am Yahweh.

And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I [am] Jehovah.