Deuteronomy 24:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
לֹא תַעֲשֹׁ֥ק שָׂכִ֖יר עָנִ֣י וְ/אֶבְי֑וֹן מֵ/אַחֶ֕י/ךָ א֧וֹ מִ/גֵּרְ/ךָ֛ אֲשֶׁ֥ר בְּ/אַרְצְ/ךָ֖ בִּ/שְׁעָרֶֽי/ךָ
English Translation
You shall not oppress a poor and needy hired servant from your brothers or from your sojourner who is in your land within your gates.

Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates:

Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates:

Do not be hard on a servant who is poor and in need, if he is one of your countrymen or a man from another nation living with you in your land.

Thou shalt not oppress a hired servant [who is] poor and needy of thy brethren, or of thy sojourners who are in thy land within thy gates:

Thou shalt not refuse the hire of the needy, and the poor, whether he be thy brother, or a stranger that dwelleth with thee in the land, and is within thy gates:

Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

Fathers are not to be executed because of their children, and children are not to be executed because of their fathers. Each person is to be executed because of their own sin.

You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers, or one of the foreigners who are in your land within your gates.

Thou shalt not oppresse an hyred seruant that is needie and poore, neyther of thy brethren, nor of the stranger that is in thy land within thy gates.

Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

You do not oppress a hired worker, poor and needy, of your brothers or of your sojourner who is in your land within your gates;

Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

“Never take advantage of poor and destitute laborers, whether they are fellow Israelites or foreigners living in your towns.

Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he is of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers, or one of the foreigners who are in your land within your gates.

You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers or one of the foreigners who are in your land within your gates.

You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he is one of your brothers, or one of the foreigners who are in your land within your gates.

'Thou dost not oppress a hireling, poor and needy, of thy brethren or of thy sojourner who is in thy land within thy gates;