1 Chronicles 29:20
Translation Comparison (18 available)
And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God (Elohim). And all the assembly blessed Jehovah, the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped Jehovah, and the king.
And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God (Elohim). And all the assembly blessed Jehovah, the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads, and worshiped Jehovah, and the king.
And David said to all the people, Now give praise to the Lord your God (Elohim). And all the people gave praise to the Lord, the God (Elohim) of their fathers, with bent heads worshipping the Lord and the king.
And David said to all the congregation, Bless now Jehovah your God (Elohim). And all the congregation blessed Jehovah the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads, and did homage to Jehovah and the king.
And David commanded all the assembly: Bless ye the Lord our God (Elohim). And all the assembly blessed the Lord the God (Elohim) of their fathers: and they bowed themselves and worshipped God (Elohim), and then the king.
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God (Elohim). And all the congregation blessed the LORD, the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.
Then David said to everyone there, “Praise the Lord your God (Elohim)!” So everyone praised the Lord, the God (Elohim) of their fathers. They bowed down in reverence to the Lord and to the king.
Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God (Elohim)!” All the assembly blessed Yahweh, the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before Yahweh and the king.
And Dauid said to all the Congregation, Now blesse the Lord your God (Elohim). And all the Congregation blessed the Lord God (Elohim) of their fathers, and bowed downe their heads, and worshipped the Lord and the King.
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God (Elohim). And all the congregation blessed the LORD God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.
And David says to all the assembly, “Now bless your God (Elohim) YHWH”; and all the assembly blesses YHWH, God (Elohim) of their fathers, and bows and pays respect to YHWH and to the king.
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God (Elohim). And all the congregation blessed the LORD God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.
Then David said to the whole assembly, “Give praise to the LORD your God (Elohim)!” And the entire assembly praised the LORD, the God (Elohim) of their ancestors, and they bowed low and knelt before the LORD and the king.
And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God (Elohim). And all the congregation blessed the LORD God (Elohim) of their fathers, and bowed their heads, and worshiped the LORD, and the king.
Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God (Elohim)!” All the assembly blessed Yahweh, the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before Yahweh and the king.
Then David said to all the assembly, “Now bless the LORD your God (Elohim)!” All the assembly blessed the LORD, the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before the LORD and the king.
Then David said to all the assembly, “Now bless Yahweh your God (Elohim)!” All the assembly blessed Yahweh, the God (Elohim) of their fathers, and bowed down their heads and prostrated themselves before Yahweh and the king.
And David saith to all the assembly, 'Bless, I pray you, Jehovah your God (Elohim);' and all the assembly bless Jehovah, God (Elohim) of their fathers, and bow and do obeisance to Jehovah, and to the king.