Mark 6:19

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ἡ δὲ Ἡρῳδιὰς ἐνεῖχεν αὐτῷ καὶ ἤθελεν αὐτὸν ἀποκτεῖναι, καὶ οὐκ ἠδύνατο·
English Translation
But Herodias was enraged at him and wanted to kill him, and she could not.

And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;

And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;

And Herodias was bitter against him, desiring to put him to death; but she was not able;

But Herodias kept it [in her mind] against him, and wished to kill him, and could not:

Now Herodias laid snares for him: and was desirous to put him to death, and could not.

And Herodias set herself against him, and desired to kill him; and she could not;

Herodias had her opportunity on Herod's birthday. He gave a banquet for the nobles, military officers, and important leaders of Galilee.

Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn’t,

Therefore Herodias layd waite against him, and would haue killed him, but she could not:

Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

and Herodias was having a quarrel with him, and was willing to kill him, and was not able,

Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

So Herodias bore a grudge against John and wanted to kill him. But without Herod’s approval she was powerless,

Therefore Herodias had a quarrel against him, and would have killed him; but she could not:

Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn’t,

Herodias set herself against him and desired to kill him, but she couldn’t,

Herodias set herself against him, and desired to kill him, but she couldn’t,

and Herodias was having a quarrel with him, and was willing to kill him, and was not able,