Mark 16:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ εἰσελθοῦσαι εἰς τὸ μνημεῖον εἶδον νεανίσκον καθήμενον ἐν τοῖς δεξιοῖς περιβεβλημένον στολὴν λευκήν, καὶ ἐξεθαμβήθησαν.
English Translation
And when they entered the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.

And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

And when they went in, they saw a young man seated on the right side, dressed in a white robe; and they were full of wonder.

And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right, clothed in a white robe, and they were amazed and alarmed;

And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe: and they were astonished.

And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.

When they went into the tomb, they saw a young man sitting on the right, wearing a long white robe. They became very frightened.

Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.

So they went into the sepulchre, and saw a yong man sitting at the right side, clothed in a long white robe: and they were sore troubled.

And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

and having entered into the tomb, they saw a young man sitting on the right hand, clothed in a long white robe, and they were amazed.

And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.

When they entered the tomb, they saw a young man clothed in a white robe sitting on the right side. The women were shocked,

And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were frightened.

Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.

Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were amazed.

Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.

and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed.