Matthew 23:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
πάντα δὲ τὰ ἔργα αὐτῶν ποιοῦσιν πρὸς τὸ θεαθῆναι τοῖς ἀνθρώποις· πλατύνουσι ⸀γὰρ τὰ φυλακτήρια αὐτῶν καὶ μεγαλύνουσι τὰ ⸀κράσπεδα,
English Translation
But all their works they do to be seen by men; for they broaden their phylacteries and lengthen the fringes.

But all their works they do to be seen of men: for they make broad their phylacteries, and enlarge the borders [of their garments],

But all their works they do to be seen of men: and they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

But all their works they do so as to be seen by men: for they make wide their phylacteries, and the edges of their robes,

And all their works they do to be seen of men: for they make broad their phylacteries and enlarge the borders [of their garments],

And all their works they do for to be seen of men. For they make their phylacteries broad, and enlarge their fringes.

But all their works they do for to be seen of men: for they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

Everything they do is to make sure they get noticed. They make themselves large prayer boxes to wear and long tassels on their clothes.

But all their works they do to be seen by men. They make their phylacteries broad, enlarge the fringes of their garments,

All their workes they doe for to be seene of men: for they make their phylacteries broad, and make long the frindges of their garments,

But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

And all their works they do to be seen by men, and they make broad their phylacteries, and enlarge the fringes of their garments,

But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

“Everything they do is for show. On their arms they wear extra wide prayer boxes with Scripture verses inside, and they wear robes with extra long tassels.

But all their works they do to be seen by men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,

But all their works they do to be seen by men. They make their phylacteries broad, enlarge the fringes of their garments,

But they do all their works to be seen by men. They make their phylacteries broad and enlarge the fringes of their garments,

But all their works they do to be seen by men. They make their phylacteries broad, enlarge the fringes of their garments,

'And all their works they do to be seen by men, and they make broad their phylacteries, and enlarge the fringes of their garments,