Matthew 27:50

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὁ δὲ Ἰησοῦς πάλιν κράξας φωνῇ μεγάλῃ ἀφῆκεν τὸ πνεῦμα.
English Translation
And Jesus, again crying with a loud voice, gave up the spirit.

And Yashua (Jesus) cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

And Yashua (Jesus) cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

And Yashua (Jesus) gave another loud cry, and gave up his spirit.

And Yashua (Jesus), having again cried with a loud voice, gave up the ghost.

And Yashua (Jesus) again crying with a loud voice, yielded up the ghost.

And many women were there beholding from afar, which had followed Yashua (Jesus) from Galilee, ministering unto him:

Joseph took the body and wrapped it up in a fresh linen cloth,

Yashua (Jesus) cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Then Iesus cryed againe with a loude voyce, and yeelded vp the ghost.

Yashua (Jesus), when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.

And Yashua (Jesus) having again cried with a great voice, yielded the spirit;

Yashua (Jesus), when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.

Then Yashua (Jesus) shouted out again, and he released his spirit.

Yashua (Jesus), when he had cried again with a loud voice, expired.

Yashua (Jesus) cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Yashua (Jesus) cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

Yashua (Jesus) cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.

And Yashua (Jesus) having again cried with a great voice, yielded the spirit;