Mark 3:27
Translation Comparison (18 available)
But no one can enter into the house of the strong [man], and spoil his goods, except he first bind the strong [man]; and then he will spoil his house.
No one can enter into the house of the strong man, and plunder his goods, except he first bind the strong man; and then he may plunder his house.
But no one is able to go into the house of the strong man and take his goods, without first putting cords round the strong man, and then he will take his goods.
But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong [man] unless he first bind the strong [man], and then he will plunder his house.
No man can enter into the house of a strong man and rob him of his goods, unless he first bind the strong man, and then shall he plunder his house.
Verily I say unto you, All their sins shall be forgiven unto the sons of men, and their blasphemies wherewith soever they shall blaspheme:
The crowd that was sitting around him told him, “Your mother and brothers are outside asking for you.”
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
No man can enter into a strong mans house, and take away his goods, except hee first binde that strong man, and then spoyle his house.
No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
No one is able to spoil the vessels of the strong man, having entered into his house, if first he may not bind the strong man, and then he will spoil his house.
No man can enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he will first bind the strong man; and then he will spoil his house.
Let me illustrate this further. Who is powerful enough to enter the house of a strong man and plunder his goods? Only someone even stronger — someone who could tie him up and then plunder his house.
No man can enter into a strong man's house, and seize his goods, except he will first bind the strong man; and then he will plunder his house.
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
But no one can enter into the house of the strong man to plunder unless he first binds the strong man; then he will plunder his house.
But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.
'No one is able the vessels of the strong man -- having entered into his house -- to spoil, if first he may not bind the strong man, and then his house he will spoil.