Psalms 85:6
Translation Comparison (18 available)
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?
Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
Wilt thou not quicken us again: that thy people may rejoice in thee?
Won't you restore our lives so your people can find happiness in you?
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
Wilt thou not turne againe and quicken vs, that thy people may reioyce in thee?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
Do You not turn back? You revive us, || And Your people rejoice in You.
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
Won’t you revive us again,<br>so your people can rejoice in you?<br>
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.