Acts 2:11
Translation Comparison (18 available)
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God (Elohim).
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God (Elohim).
Men of Crete and Arabia, to all of us they are talking in our different languages, of the great works of God (Elohim).
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God (Elohim)?
Jews also, and proselytes, Cretes, and Arabians: we have heard them speak in our own tongues the wonderful works of God (Elohim).
Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our tongues the mighty works of God (Elohim).
These men aren't drunk as you presume. It's only nine in the morning!
Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God (Elohim)!”
Creetes, and Arabians: wee hearde them speake in our owne tongues the wonderful works of God (Elohim).
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God (Elohim).
Cretes and Arabians, we heard them speaking the great things of God (Elohim) in our tongues.”
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God (Elohim).
(both Jews and converts to Judaism), Cretans, and Arabs. And we all hear these people speaking in our own languages about the wonderful things God (Elohim) has done!”
Cretes and Arabians we hear them speak in our languages the wonderful works of God (Elohim).
Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God (Elohim)!”
Cretans and Arabians—we hear them speaking in our languages the mighty works of God (Elohim)!”
Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God (Elohim)!”
Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God (Elohim).'