Deuteronomy 1:21
Translation Comparison (18 available)
Behold, Jehovah thy God (Elohim) hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God (Elohim) of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
Behold, Jehovah thy God (Elohim) hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God (Elohim) of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.
See now, the Lord your God (Elohim) has put the land into your hands: go up and take it, as the Lord, the God (Elohim) of your fathers, has said to you; have no fear and do not be troubled.
Behold, Jehovah thy God (Elohim) hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah the God (Elohim) of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be dismayed.
And departing from Horeb, we passed through the terrible and vast wilderness, which you saw, by the way of the mountain of the Amorrhite, as the Lord our God (Elohim) had commanded us. And when we were come into Cadesbarne,
And the thing pleased me well: and I took twelve men of you, one man for every tribe:
It seemed like a good plan to me, so I chose twelve of your men, one from each tribe.
Behold, Yahweh your God (Elohim) has set the land before you. Go up, take possession, as Yahweh, the God (Elohim) of your fathers, has spoken to you. Don’t be afraid, neither be dismayed.”
Beholde, the Lord thy God (Elohim) hath layde the land before thee: go vp and possesse it, as the Lord the God (Elohim) of thy fathers hath saide vnto thee: feare not, neither be discouraged.
Behold, the LORD thy God (Elohim) hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God (Elohim) of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
see, your God (Elohim) YHWH has set the land before you; go up, possess, as YHWH, God (Elohim) of your fathers, has spoken to you; do not fear, nor be frightened.
Behold, the LORD thy God (Elohim) hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God (Elohim) of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.
Look! He has placed the land in front of you. Go and occupy it as the LORD, the God (Elohim) of your ancestors, has promised you. Don’t be afraid! Don’t be discouraged!’
Behold, the LORD thy God (Elohim) hath set the land before thee: go up and possess it , as the LORD God (Elohim) of thy fathers hath said to thee; fear not, neither be discouraged.
Behold, Yahweh your God (Elohim) has set the land before you. Go up, take possession, as Yahweh, the God (Elohim) of your fathers, has spoken to you. Don’t be afraid, neither be dismayed.”
Behold, the LORD your God (Elohim) has set the land before you. Go up, take possession, as the LORD the God (Elohim) of your fathers has spoken to you. Don’t be afraid, neither be dismayed.”
Behold, Yahweh your God (Elohim) has set the land before you. Go up, take possession, as Yahweh, the God (Elohim) of your fathers, has spoken to you. Don’t be afraid, neither be dismayed.”
see, Jehovah thy God (Elohim) hath set before thee the land; go up, possess, as Jehovah, God (Elohim) of thy fathers, hath spoken to thee; fear not, nor be affrighted.