Ezekiel 6:14

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/נָטִ֤יתִי אֶת יָדִ/י֙ עֲלֵי/הֶ֔ם וְ/נָתַתִּ֨י אֶת הָ/אָ֜רֶץ שְׁמָמָ֤ה וּ/מְשַׁמָּה֙ מִ/מִּדְבַּ֣ר דִּבְלָ֔תָ/ה בְּ/כֹ֖ל מוֹשְׁבֽוֹתֵי/הֶ֑ם וְ/יָדְע֖וּ כִּֽי אֲנִ֥י יְהוָֽה
English Translation
And I will stretch out my hand against them, and I will make the land desolate and waste, from the wilderness of Diblath to all their dwellings, and they will know that I am the Lord.

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Jehovah.

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Riblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am Jehovah.

And my hand will be stretched out against them, making the land waste and unpeopled, from the waste land to Riblah, through all their living-places: and they will be certain that I am the Lord.

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness of Diblath, in all their dwellings; and they shall know that I [am] Jehovah.

And I will stretch forth my hand upon them: and I will make the land desolate, and abandoned from the desert of Deblatha in all their dwelling places: and they shall know that I am the Lord.

And I will stretch out my hand upon them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

I will stretch out my hand on them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations. Then they will know that I am Yahweh.’”

So will I stretch mine hand vpon them, and make the lande waste, and desolate from the wildernes vnto Diblath in all their habitations, and they shall know, that I am the Lord.

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

And I have stretched out My hand against them, || And have made the land a desolation, || Even a desolation from the wilderness to Diblath, || In all their dwellings, || And they have known that I am YHWH!”

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, yea, more desolate than the wilderness toward Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

I will crush them and make their cities desolate from the wilderness in the south to Riblah in the north. Then they will know that I am the LORD.”

So will I stretch out my hand upon them, and make the land desolate, even, more desolate than the wilderness towards Diblath, in all their habitations: and they shall know that I am the LORD.

I will stretch out my hand on them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations. Then they will know that I am Yahweh.’”

I will stretch out my hand on them and make the land desolate and waste, from the wilderness towards Diblah, throughout all their habitations. Then they will know that I am the LORD.’”

I will stretch out my hand on them, and make the land desolate and waste, from the wilderness toward Diblah, throughout all their habitations. Then they will know that I am Yahweh.’”

And I have stretched out my hand against them, And have made the land a desolation, Even a desolation from the wilderness to Diblath, In all their dwellings, And they have known that I [am] Jehovah!'