1 Kings 11:12

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
אַךְ בְּ/יָמֶ֨י/ךָ֙ לֹ֣א אֶעֱשֶׂ֔/נָּה לְמַ֖עַן דָּוִ֣ד אָבִ֑י/ךָ מִ/יַּ֥ד בִּנְ/ךָ֖ אֶקְרָעֶֽ/נָּה
English Translation
But in your days I will not do it for the sake of David your father; I will tear it from your hand.

Notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father`s sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

Notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father’s sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

I will not do it in your life-time, because of your father David, but I will take it from your son.

notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father's sake; I will rend it out of the hand of thy son;

Nevertheless in thy days I will not do it, for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

Notwithstanding in thy days I will not do it, for David thy father’s sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

Even then I will not take away the whole kingdom. I will leave your son with one tribe for the sake of my servant David, and for the sake of my chosen city Jerusalem.”

Nevertheless, I will not do it in your days, for David your father’s sake; but I will tear it out of your son’s hand.

Notwithstanding in thy dayes I will not doe it, because of Dauid thy father, but I will rent it out of the hand of thy sonne:

Notwithstanding in thy days I will not do it for David thy father’s sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

Only, I do not do it in your days, for the sake of your father David; I tear it out of the hand of your son;

Notwithstanding in thy days I will not do it for David thy father’s sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

But for the sake of your father, David, I will not do this while you are still alive. I will take the kingdom away from your son.

Notwithstanding, in thy days, I will not do it, for David thy father's sake: but I will rend it out of the hand of thy son.

Nevertheless, I will not do it in your days, for David your father’s sake; but I will tear it out of your son’s hand.

Nevertheless, I will not do it in your days, for David your father’s sake; but I will tear it out of your son’s hand.

Nevertheless, I will not do it in your days, for David your father’s sake; but I will tear it out of your son’s hand.

'Only, in thy days I do it not, for the sake of David thy father; out of the hand of thy son I rend it;