John 9:41

Translation Comparison (16 available)

Original Language Text
greek
εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Εἰ τυφλοὶ ἦτε, οὐκ ἂν εἴχετε ἁμαρτίαν· νῦν δὲ λέγετε ὅτι Βλέπομεν· ⸀ἡ ἁμαρτία ὑμῶν μένει.
English Translation
Jesus said to them, "If you were blind, you would have no sin; but now you say, 'We see'; your sin remains."

Yashua (Jesus) said unto them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see: your sin remaineth.

Yashua (Jesus) said unto them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see: therefore your sin remaineth.

Yashua (Jesus) said to them, If you were blind you would have no sin: but now that you say, We see; your sin is there still.

Yashua (Jesus) said to them, If ye were blind ye would not have sin; but now ye say, We see, your sin remains.

Yashua (Jesus) said to them: If you were blind, you should not have sin: but now you say: We see. Your sin remaineth.

Yashua (Jesus) said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.

Iesus sayd vnto them, If ye were blinde, ye should not haue sinne: but nowe ye say, We see: therefore your sinne remaineth.

Yashua (Jesus) said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

Yashua (Jesus) said to them, “If you were blind, you were not having had sin, but now you say—We see, therefore your sin remains.”

Yashua (Jesus) said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

“If you were blind, you wouldn’t be guilty,” Yashua (Jesus) replied. “But you remain guilty because you claim you can see.

Yashua (Jesus) said to them, If ye were blind, ye would have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.

Yashua (Jesus) said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.

Yashua (Jesus) said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.

Yashua (Jesus) said to them, “If you were blind, you would have no sin; but now you say, ‘We see.’ Therefore your sin remains.

Yashua (Jesus) said to them, 'If ye were blind, ye were not having had sin, but now ye say -- We see, therefore doth your sin remain.