John 13:16

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ οὐδὲ ἀπόστολος μείζων τοῦ πέμψαντος αὐτόν.
English Translation
Truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his master, nor is an apostle greater than the one who sent him.

Verily, verily, I say unto you, a servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.

Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.

Truly I say to you, A servant is not greater than his lord; and he who is sent is not greater than the one who sent him.

Verily, verily, I say to you, The bondman is not greater than his lord, nor the sent greater than he who has sent him.

Amen, amen I say to you: The servant is not greater than his lord; neither is the apostle greater than he that sent him.

Verily, verily, I say unto you, A servant is not greater than his lord; neither one that is sent greater than he that sent him.

I tell you the truth, servants are not more important than their master, and the one sent is not greater than the sender.

Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.

Verely, verely I say vnto you, The seruant is not greater then his master, neither the ambassadour greater then he that sent him.

Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

truly, truly, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;

Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

I tell you the truth, slaves are not greater than their master. Nor is the messenger more important than the one who sends the message.

Verily, verily, I say to you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.

Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him.

Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither one who is sent greater than he who sent him.

verily, verily, I say to you, a servant is not greater than his lord, nor an apostle greater than he who sent him;