Acts 2:23
Translation Comparison (18 available)
him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), ye by the hand of lawless men did crucify and slay:
him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), ye have taken, and by the hands of lawless men did crucify and slay:
Him, when he was given up, by the decision and knowledge of God (Elohim), you put to death on the cross, by the hands of evil men:
him, given up by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), ye, by [the] hand of lawless [men], have crucified and slain.
This same being delivered up, by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), you by the hands of wicked men have crucified and slain.
him, being delivered up by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), ye by the hand of lawless men did crucify and slay:
For you will not abandon me in the grave, nor will you allow your Holy One to experience decay.
him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God (Elohim), you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;
Him, I say, being deliuered by the determinate counsell, and foreknowledge of God (Elohim), after you had taken, with wicked handes you haue crucified and slaine.
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
this One, by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), being given out, having been taken by lawless hands, having been crucified—you slew,
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
But God (Elohim) knew what would happen, and his prearranged plan was carried out when Yashua (Jesus) was betrayed. With the help of lawless Gentiles, you nailed him to a cross and killed him.
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God (Elohim), you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;
him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God (Elohim), you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;
him, being delivered up by the determined counsel and foreknowledge of God (Elohim), you have taken by the hand of lawless men, crucified and killed;
this one, by the determinate counsel and foreknowledge of God (Elohim), being given out, having taken by lawless hands, having crucified -- ye did slay;