1 Samuel 30:2

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יִּשְׁבּ֨וּ אֶת הַ/נָּשִׁ֤ים אֲשֶׁר בָּ/הּ֙ מִ/קָּטֹ֣ן וְ/עַד גָּד֔וֹל לֹ֥א הֵמִ֖יתוּ אִ֑ישׁ וַ/יִּֽנְהֲג֔וּ וַ/יֵּלְכ֖וּ לְ/דַרְכָּֽ/ם
English Translation
And they captured the women who were in it, from small to great; they did not kill a man, and they led them away and went on their way.

and had taken captive the women [and all] that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.

and had taken captive the women and all that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.

And had made the women and all who were there, small and great, prisoners: they had not put any of them to death, but had taken them all away.

and had taken the women captives that were in it; both great and small: they had put none to death, but had carried them off, and went on their way.

And had taken the women captives that were in it, both little and great: and they had not killed any person, but had carried them with them, and went on their way.

and had taken captive the women and all that were therein, both small and great: they slew not any, but carried them off, and went their way.

They had captured the women and everyone else there, young and old. They hadn't killed anyone, but they took everyone with them as they left.

and had taken captive the women and all who were in it, both small and great. They didn’t kill any, but carried them off, and went their way.

And had taken the women that were therein, prisoners, both small and great, and slewe not a man, but caryed them away, and went their wayes.

And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.

and they take the women who are in it captive; they have not put anyone to death from small to great, and they lead them away, and go on their way.

And had taken the women captives, that were therein: they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.

They had carried off the women and children and everyone else but without killing anyone.

And had taken the women captives that were in it, they slew not any, either great or small, but carried them away, and went on their way.

and had taken captive the women and all who were in it, both small and great. They didn’t kill any, but carried them off, and went their way.

and had taken captive the women and all who were in it, both small and great. They didn’t kill any, but carried them off and went their way.

and had taken captive the women and all who were in it, both small and great. They didn’t kill any, but carried them off, and went their way.

and they take captive the women who [are] in it; from small unto great they have not put any one to death, and they lead away, and go on their way.