1 Kings 15:3

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֵּ֕לֶךְ בְּ/כָל חַטֹּ֥אות אָבִ֖י/ו אֲשֶׁר עָשָׂ֣ה לְ/פָנָ֑י/ו וְ/לֹא הָיָ֨ה לְבָב֤/וֹ שָׁלֵם֙ עִם יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔י/ו כִּ/לְבַ֖ב דָּוִ֥ד אָבִֽי/ו
English Translation
And he walked in all the sins of his father that he did before me, and his heart was not whole with the Lord his God like the heart of David his father.

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God (Elohim), as the heart of David his father.

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God (Elohim), as the heart of David his father.

And he did the same sins which his father had done before him: his heart was not completely true to the Lord his God (Elohim), like the heart of David his father.

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God (Elohim), as the heart of David his father.

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: end his heart was not perfect with the Lord his God (Elohim), as was the heart of David his father.

Nevertheless for David’s sake did the LORD his God (Elohim) give him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him, and to establish Jerusalem:

Abijam committed all the sins his father had before him. He was not wholly dedicated to the Lord his God (Elohim) as his forefather David had been.

He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Yahweh his God (Elohim), as the heart of David his father.

And hee walked in all the sinnes of his father, which hee had done before him: and his heart was not perfit with the Lord his God (Elohim) as the heart of Dauid his father.

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God (Elohim), as the heart of David his father.

and he walks in all the sins of his father that he did before him, and his heart has not been perfect with his God (Elohim) YHWH, as the heart of his father David;

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God (Elohim), as the heart of David his father.

He committed the same sins as his father before him, and he was not faithful to the LORD his God (Elohim), as his ancestor David had been.

And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God (Elohim), as the heart of David his father.

He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Yahweh his God (Elohim), as the heart of David his father.

He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with the LORD his God (Elohim), as the heart of David his father.

He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Yahweh his God (Elohim), as the heart of David his father.

and he walketh in all the sins of his father, that he did before him, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God (Elohim), as the heart of David his father;