Psalms 89:38

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כְּ֭/יָרֵחַ יִכּ֣וֹן עוֹלָ֑ם וְ/עֵ֥ד בַּ֝/שַּׁ֗חַק נֶאֱמָ֥ן סֶֽלָה
English Translation
As the moon is established forever, and the witness in the sky is faithful. Selah.

But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed.

But thou hast cast off and rejected, Thou hast been wroth with thine anointed.

But you have put him away in disgust; you have been angry with the king of your selection.

But thou hast rejected and cast off; thou hast been very wroth with thine anointed:

And his throne as the sun before me: and as the moon perfect for ever, and a faithful witness in heaven.

But thou hast cast off and rejected, thou hast been wroth with thine anointed.

You have torn down his defensive walls; you have ruined his fortresses.

But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.

But thou hast reiected and abhorred, thou hast bene angry with thine Anoynted.

But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.

And You, You have cast off, and reject, || You have shown Yourself angry with Your anointed,

But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.

But now you have rejected him and cast him off.<br>You are angry with your anointed king.<br>

But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thy anointed.

But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.

But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.

But you have rejected and spurned. You have been angry with your anointed.

And Thou, Thou hast cast off, and dost reject, Thou hast shown Thyself wroth With Thine anointed,