2 Timothy 2:16

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
τὰς δὲ βεβήλους κενοφωνίας περιΐστασο· ἐπὶ πλεῖον γὰρ προκόψουσιν ἀσεβείας,
English Translation
Avoid the profane empty chatter; for they will progress more in ungodliness.

But shun profane babblings: for they will proceed further in ungodliness,

But shun profane babblings: for they will proceed further in ungodliness,

But take no part in wrong and foolish talk, for those who do so will go farther into evil,

But profane, vain babblings shun, for they will advance to greater impiety,

But shun profane and vain babblings: for they grow much towards ungodliness.

and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenaeus and Philetus;

So if you get rid of what is evil, you will become a cup or bowl that is holy and special, useful to the Lord, ready to do all that's good.

But shun empty chatter, for it will go further in ungodliness,

Stay prophane, and vaine babblings: for they shall encrease vnto more vngodlinesse.

But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.

and stand aloof from the profane vain talkings, for they will advance to more impiety,

But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.

Avoid worthless, foolish talk that only leads to more godless behavior.

But shun profane and vain babblings: for they will increase to more ungodliness.

But shun empty chatter, for it will go further in ungodliness,

But shun empty chatter, for it will go further in ungodliness,

But shun empty chatter, for it will go further in ungodliness,

and the profane vain talkings stand aloof from, for to more impiety they will advance,