Ezekiel 7:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הֶ/חָמָ֥ס קָ֖ם לְ/מַטֵּה רֶ֑שַׁע לֹא מֵ/הֶ֞ם וְ/לֹ֧א מֵ/הֲמוֹנָ֛/ם וְ/לֹ֥א מֶ/הֱמֵ/הֶ֖ם וְ/לֹא נֹ֥הַּ בָּ/הֶֽם
English Translation
Violence arose against the tribe of wickedness, not from them and not from their multitude, and not from their noise, and not did they roar in them.

Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.

Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them shall remain, nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.

Violent behaviour has been lifted up into a rod of evil; it will not be slow in coming, it will not keep back.

Violence is risen up into a rod of wickedness: nothing of them [shall remain], nor of their multitude, nor of their wealth, nor of the magnificence in the midst of them.

Iniquity is risen up into a rod of impiety: nothing of them shall remain, nor of their people, nor of the noise of them: and there shall be no rest among them.

Violence is risen up into a rod of wickedness; none of them shall remain, nor of their multitude, nor of their wealth: neither shall there be eminency among them.

Their way of violence has turned into a rod to punish them for their wickedness. None of them will survive—none of that whole crowd, and none of their wealth or honor.

Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them will remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There will be nothing of value among them.

Crueltie is risen vp into a rod of wickednes: none of them shall remaine, nor of their riches, nor of any of theirs, neither shall there bee lamentation for them.

Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.

The violence has risen to a rod of wickedness, || There is none of them, nor of their multitude, || Nor of their noise, nor is there wailing for them.

Violence is risen up into a rod of wickedness: none of them shall remain, nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.

Their violence has grown into a rod<br>that will beat them for their wickedness.<br>None of these proud and wicked people will survive.<br>All their wealth and prestige will be swept away.<br>

Violence hath risen into a rod of wickedness: none of them shall remain , nor of their multitude, nor of any of theirs: neither shall there be wailing for them.

Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them will remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There will be nothing of value among them.

Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them will remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There will be nothing of value amongst them.

Violence has risen up into a rod of wickedness. None of them will remain, nor of their multitude, nor of their wealth. There will be nothing of value among them.

The violence hath risen to a rod of wickedness, There is none of them, nor of their multitude, Nor of their noise, nor is there wailing for them.