Ezekiel 39:1

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/אַתָּ֤ה בֶן אָדָם֙ הִנָּבֵ֣א עַל גּ֔וֹג וְ/אָ֣מַרְתָּ֔ כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֑ה הִנְ/נִ֤י אֵלֶ֨י/ךָ֙ גּ֔וֹג נְשִׂ֕יא רֹ֖אשׁ מֶ֥שֶׁךְ וְ/תֻבָֽל
English Translation
And you, son of man, prophesy against Gog and say, Thus says Lord Yahweh, Behold, I am against you, Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

And thou, son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal:

And thou, son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal:

And you, son of man, be a prophet against Gog, and say, These are the words of the Lord: See, I am against you, O Gog, ruler of Rosh, Meshech, and Tubal:

And thou, son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal;

And thou, son of man, prophesy against Cog, and say: Thus saith the Lord God (Elohim): Behold, I come against thee, O Cog, the chief prince of Mosoch and Thubal.

And thou, son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal:

“Son of man, prophesy against Gog and announce that this is what the Lord God (Elohim) says: Watch out, because I'm condemning you Gog, chief prince of Meshech and Tubal.

“You, son of man, prophesy against Gog, and say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

Therefore, thou sonne of man, prophecie against Gog, and say, Thus sayeth the Lord God (Elohim), Behold, I come against thee, O Gog, ye chiefe prince of Meshech and Tubal.

Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

“And you, son of man, prophesy concerning Gog, and you have said, Thus said Lord YHWH: Behold, I am against you, O Gog, || Chief prince of or prince of Rosh, Meshech and Tubal,

Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

“Son of man, prophesy against Gog. Give him this message from the Sovereign LORD: I am your enemy, O Gog, ruler of the nations of Meshech and Tubal.

Therefore, thou son of man, prophesy against Gog, and say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal:

“You, son of man, prophesy against Gog, and say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

“You, son of man, prophesy against Gog, and say, ‘The Lord GOD says: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

“You, son of man, prophesy against Gog, and say, ‘Thus says the Lord Yahweh: “Behold, I am against you, Gog, prince of Rosh, Meshech, and Tubal.

And thou, son of man, prophesy concerning Gog, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I [am] against thee, O Gog, Prince of Rosh, Meshech, and Tubal,