Daniel 11:32
Translation Comparison (18 available)
And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God (Elohim) shall be strong, and do [exploits].
And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God (Elohim) shall be strong, and do exploits.
And those who do evil against the agreement will be turned to sin by his fair words: but the people who have knowledge of their God (Elohim) will be strong and do well.
And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries; but the people that know their God (Elohim) shall be strong, and shall act.
And such as deal wickedly against the covenant shall deceitfully dissemble: but the people that know their God (Elohim) shall prevail and succeed.
And such as do wickedly against the covenant shall he pervert by flatteries: but the people that know their God (Elohim) shall be strong, and do exploits.
Wise leaders of the people will teach many, though for a time they will be killed by sword and fire, or they will be imprisoned and robbed.
He will corrupt those who do wickedly against the covenant by flatteries; but the people who know their God (Elohim) will be strong, and take action.
And such as wickedly breake ye couenant, shall he cause to sinne by flatterie: but the people that do know their God (Elohim), shall preuaile and prosper.
And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God (Elohim) shall be strong, and do exploits.
And those acting wickedly against the covenant, he defiles by flatteries; and the people knowing their God (Elohim) are strong, and have worked.
And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that do know their God (Elohim) shall be strong, and do exploits.
He will flatter and win over those who have violated the covenant. But the people who know their God (Elohim) will be strong and will resist him.
And such as do wickedly against the covenant shall he corrupt by flatteries: but the people that know their God (Elohim) shall be strong, and do exploits .
He will corrupt those who do wickedly against the covenant by flatteries; but the people who know their God (Elohim) will be strong, and take action.
He will corrupt those who do wickedly against the covenant by flatteries; but the people who know their God (Elohim) will be strong and take action.
He will corrupt those who do wickedly against the covenant by flatteries; but the people who know their God (Elohim) will be strong, and take action.
And those acting wickedly [against] the covenant, he defileth by flatteries; and the people knowing their God (Elohim) are strong, and have wrought.