Matthew 15:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
⸂Ὁ λαὸς οὗτος⸃ τοῖς χείλεσίν με τιμᾷ, ἡ δὲ καρδία αὐτῶν πόρρω ἀπέχει ἀπ’ ἐμοῦ·
English Translation
This people honors me with their lips, but their heart is far from me.

This people honoreth me with their lips; But their heart is far from me.

This people draweth nigh unto me with their mouth, And honoreth me with their lips; But their heart is far from me.

These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.

This people honour me with the lips, but their heart is far away from me;

This people honoureth me with their lips: but their heart is far from me.

This people honoureth me with their lips; But their heart is far from me.

‘These people say they honor me but in their minds they don't care about me.

‘These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

This people draweth neere vnto me with their mouth, and honoureth me with the lips, but their heart is farre off from me.

This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

This people draws near to Me with their mouth, and with the lips it honors Me, but their heart is far off from Me;

This people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me.

‘These people honor me with their lips,<br>but their hearts are far from me.<br>

This people draw nigh to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

‘These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

‘These people draw near to me with their mouth, and honour me with their lips; but their heart is far from me.

‘These people draw near to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;