John 13:10
Translation Comparison (18 available)
Yashua (Jesus) saith to him, He that is bathed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
Yashua (Jesus) saith to him, He that is bathed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
Yashua (Jesus) said to him, He who is bathed has need only to have his feet washed and then he is clean all over: and you, my disciples, are clean, but not all of you.
Yashua (Jesus) says to him, He that is washed all over needs not to wash save his feet, but is wholly clean; and ye are clean, but not all.
Yashua (Jesus) saith to him: He that is washed, needeth not but to wash his feet, but is clean wholly. And you are clean, but not all.
Yashua (Jesus) saith to him, He that is bathed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
Yashua (Jesus) responded, “Those who have had a bath only need to wash their feet and then they're clean all over. You are clean—but not all of you.”
Yashua (Jesus) said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”
Iesus sayd to him, He that is washed, needeth not, saue to wash his feete, but is cleane euery whit: and ye are cleane, but not all.
Yashua (Jesus) saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
Yashua (Jesus) says to him, “He who has been bathed has no need except to wash his feet, but he is clean altogether; and you are clean, but not all”;
Yashua (Jesus) saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
Yashua (Jesus) replied, “A person who has bathed all over does not need to wash, except for the feet, to be entirely clean. And you disciples are clean, but not all of you.”
Yashua (Jesus) saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is wholly clean: and ye are clean, but not all.
Yashua (Jesus) said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”
Yashua (Jesus) said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”
Yashua (Jesus) said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”
Yashua (Jesus) saith to him, 'He who hath been bathed hath no need save to wash his feet, but he is clean altogether; and ye are clean, but not all;'