1 Timothy 6:21

Translation Comparison (16 available)

Original Language Text
greek
ἥν τινες ἐπαγγελλόμενοι περὶ τὴν πίστιν ἠστόχησαν. Ἡ χάρις ⸂μεθ’ ὑμῶν⸃.
English Translation
Some have erred concerning the faith. The grace [be] with you.

which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.

which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.

Through which some, who gave their minds to it, have been turned away from the faith. Grace be with you.

of which some having made profession, have missed the faith. Grace [be] with thee.

Which some promising, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.

which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with you. Amen.

Which while some professe, they haue erred concerning the faith. Grace be with thee, Amen. ‘The first Epistle to Timotheus, written from Laodicea, which is the chiefest citie of Phrygia Pacaciana.’

Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.

which certain ones professing—swerved concerning the faith. The Grace is with you! Amen.

Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.

Some people have wandered from the faith by following such foolishness. May God (Elohim)’s Grace be with you all.

Which some professing, have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen.

which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with you. Amen.

which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with you. Amen.

which some profess, and thus have wandered from the faith. Grace be with you. Amen.

which certain professing -- concerning the faith did swerve; the Grace [is] with you. Amen.