Verse 29
Genesis 29:29
American Standard Version
29
And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her handmaid.
Original Language Text
hebrew
וַ/יִּתֵּ֤ן לָבָן֙ לְ/רָחֵ֣ל בִּתּ֔/וֹ אֶת בִּלְהָ֖ה שִׁפְחָת֑/וֹ לָ֖/הּ לְ/שִׁפְחָֽה
English Translation
And Laban gave Rachel his daughter Bilhah his maidservant to her as a maidservant.
AI translation from hebrew via gpt-4o-mini
Done.
Sign in to save notes and annotations.
Chapter 29 Context
1
Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east.
Focus ↗
2
And he looked, and behold, a well in the field, and, lo, three flocks of sheep lying there by it. Fo...
Focus ↗
3
And thither were all the flocks gathered. And they rolled the stone from the well`s mouth, and water...
Focus ↗
4
And Jacob said unto them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.
Focus ↗
5
And he said unto them, Know ye Laban the son of Nahor? And they said, We know him.
Focus ↗
6
And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well. And, behold, Rachel his daugh...
Focus ↗
7
And he said, Lo, it is yet high day, neither is it time that the cattle should be gathered together....
Focus ↗
8
And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and they roll the stone from th...
Focus ↗
9
While he was yet speaking with them, Rachel came with her father`s sheep. For she kept them.
Focus ↗
10
And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother`s brother, and the sheep...
Focus ↗
11
And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.
Focus ↗
12
And Jacob told Rachel that he was her father`s brother, and that he was Rebekah`s son. And she ran a...
Focus ↗
13
And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister`s son, that he ran to meet him...
Focus ↗
14
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a mo...
Focus ↗
15
And Laban said unto Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serve me for nought...
Focus ↗
16
And Laban had two daughters. The name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Focus ↗
17
And Leah`s eyes were tender. But Rachel was beautiful and well favored.
Focus ↗
18
And Jacob loved Rachel. And he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
Focus ↗
19
And Laban said, It is better that I give her to thee, than that I should give her to another man. Ab...
Focus ↗
20
And Jacob served seven years for Rachel. And they seemed unto him but a few days, for the love he ha...
Focus ↗
21
And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her.
Focus ↗
22
And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
Focus ↗
23
And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him. And he w...
Focus ↗
24
And Laban gave Zilpah his handmaid unto his daughter Leah for a handmaid.
Focus ↗
25
And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this tho...
Focus ↗
26
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.
Focus ↗
27
Fulfil the week of this one, and we will give thee the other also for the service which thou shalt s...
Focus ↗
28
And jacob did so, and fulfilled her week. And he gave him Rachel his daughter to wife.
Focus ↗
29
And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her handmaid.
30
And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet se...
Focus ↗
31
And Jehovah saw that Leah was hated, and he opened her womb. But Rachel was barren.
Focus ↗
32
And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben. For she said, Because Jehovah ha...
Focus ↗
33
And she conceived again, and bare a son: and said, Because Jehovah hath heard that I am hated, he ha...
Focus ↗
34
And she conceived again, and bare a son. And said, Now this time will my husband be joined unto me,...
Focus ↗
35
And she conceived again, and bare a son. And she said, This time will I praise Jehovah. Therefore sh...
Focus ↗