Job 16:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַֽ֭/תִּקְמְטֵ/נִי לְ/עֵ֣ד הָיָ֑ה וַ/יָּ֥קָם בִּ֥/י כַ֝חֲשִׁ֗/י בְּ/פָנַ֥/י יַעֲנֶֽה
English Translation
And you will stir me up as a witness, and he will rise up against me; as a whisper in my presence he will answer.

And thou hast laid fast hold on me, [which] is a witness [against me]: And my leanness riseth up against me, It testifieth to my face.

And thou hast laid fast hold on me, which is a witness against me: And my leanness riseth up against me, It testifieth to my face.

It has come up as a witness against me, and the wasting of my flesh makes answer to my face.

Thou hast shrivelled me up! it is become a witness; and my leanness riseth up against me, it beareth witness to my face.

But now my sorrow hath oppressed me, and all my limbs are brought to nothing.

And thou hast laid fast hold on me, which is a witness against me: and my leanness riseth up against me, it testifieth to my face.

You have made me shrivel up, which is a witness against me; my thin body testifies against me.

You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face.

And hast made me full of wrinkles which is a witnesse thereof, and my leannes ryseth vp in me, testifying the same in my face.

And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

And You loathe me, || For it has been a witness, || And my failure rises up against me, || It testifies in my face.

And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

As if to prove I have sinned, you’ve reduced me to skin and bones.<br>My gaunt flesh testifies against me.<br>

And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me : and my leanness rising up in me beareth witness to my face.

You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face.

You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face.

You have shriveled me up. This is a witness against me. My leanness rises up against me. It testifies to my face.

And Thou dost loathe me, For a witness it hath been, And rise up against me doth my failure, In my face it testifieth.