Psalms 116:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
שֹׁמֵ֣ר פְּתָאיִ֣ם יְהֹוָ֑ה דַּ֝לּוֹתִ֗י וְ/לִ֣/י יְהוֹשִֽׁיעַ
English Translation
The Lord protects the simple; I was brought low, and He saved me.

Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

Jehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

The Lord keeps the simple; I was made low, and he was my saviour.

Jehovah keepeth the simple: I was brought low, and he saved me.

dummy verses inserted by amos

The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

For you have saved me from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.

Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

The Lord preserueth the simple: I was in miserie and he saued me.

The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

YHWH is a preserver of the simple, || I was low, and He gives salvation to me.

The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

The LORD protects those of childlike faith;<br>I was facing death, and he saved me.<br>

The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

The LORD preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.

A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.