Matthew 6:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὅπως μὴ φανῇς τοῖς ἀνθρώποις νηστεύων ἀλλὰ τῷ πατρί σου τῷ ἐν τῷ ⸀κρυφαίῳ· καὶ ὁ πατήρ σου ὁ βλέπων ἐν τῷ ⸁κρυφαίῳ ἀποδώσει σοι.
English Translation
So that you do not appear to men fasting, but to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you.

that thou be not seen of men to fast, but of thy Father who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall recompense thee.

that thou be not seen of men to fast, but of thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret shall recompense thee.

So that no one may see that you are going without food, but your Father in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward.

so that thou mayest not appear fasting unto men, but to thy Father who is in secret; and thy Father who sees in secret shall render [it] to thee.

That thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee.

Lay not up for yourselves treasures upon the earth, where moth and rust doth consume, and where thieves break through and steal:

Don't pile up wealth here on earth where moths and rust ruin it, and where thieves break in and steal it.

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.

That thou seeme not vnto men to fast, but vnto thy Father which is in secret: and thy Father which seeth in secret, will rewarde thee openly.

That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.

that you may not appear to men fasting, but to your Father who is in secret, and your Father, who is seeing in secret, will reward you.

That thou appear not unto men to fast, but unto thy Father which is in secret: and thy Father, which seeth in secret, shall reward thee openly.

Then no one will notice that you are fasting, except your Father, who knows what you do in private. And your Father, who sees everything, will reward you.

That thou mayest not appear to men to fast, but to thy Father, who is in secret: and thy Father, who seeth in secret, shall reward thee openly.

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret; and your Father, who sees in secret, will reward you.

so that you are not seen by men to be fasting, but by your Father who is in secret, and your Father, who sees in secret, will reward you.

that thou mayest not appear to men fasting, but to thy Father who [is] in secret, and thy Father, who is seeing in secret, shall reward thee manifestly.