Romans 4:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
εἰ γὰρ οἱ ἐκ νόμου κληρονόμοι, κεκένωται ἡ πίστις καὶ κατήργηται ἡ ἐπαγγελία·
English Translation
For if those who are of the law are heirs, faith is made void and the promise is annulled.

For if they that are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of none effect:

For if they that are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of none effect:

For if they who are of the law are the people who get the heritage, then faith is made of no use, and the word of God (Elohim) has no power;

For if they which [are] of law be heirs, faith is made vain, and the promise made of no effect.

For if they who are of the law be heirs, faith is made void, the promise is made of no effect.

for the law worketh wrath; but where there is no law, neither is there transgression.

For if the promised inheritance is based on keeping the law, then the issue of trusting God (Elohim) is not necessary, and the promise is pointless.

For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect.

For if they which are of the Lawe, be heires, faith is made voide, and the promise is made of none effect.

For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect:

for if they who are of law are heirs, faith has been made void, and the promise has been made useless;

For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect:

If God (Elohim)’s promise is only for those who obey the law, then faith is not necessary and the promise is pointless.

For if they who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise made of no effect.

For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect.

For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect.

For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect.

for if they who are of law [are] heirs, the faith hath been made void, and the promise hath been made useless;