Genesis 42:28

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֤אמֶר אֶל אֶחָי/ו֙ הוּשַׁ֣ב כַּסְפִּ֔/י וְ/גַ֖ם הִנֵּ֣ה בְ/אַמְתַּחְתִּ֑/י וַ/יֵּצֵ֣א לִבָּ֗/ם וַ/יֶּֽחֶרְד֞וּ אִ֤ישׁ אֶל אָחִי/ו֙ לֵ/אמֹ֔ר מַה זֹּ֛את עָשָׂ֥ה אֱלֹהִ֖ים לָֽ/נוּ
English Translation
And he said to his brothers, "My money has been returned; and here it is in my bag." And their hearts sank, and they turned trembling to one another, saying, "What is this that God has done to us?"

And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they turned trembling one to another, saying, What is this that God (Elohim) hath done unto us?

And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they turned trembling one to another, saying, What is this that God (Elohim) hath done unto us?

And he said to his brothers, My money has been given back: it is in my bag; then their hearts became full of fear, and turning to one another they said, What is this which God (Elohim) has done to us?

And he said to his brethren, My money is returned [to me], and behold, it is even in my sack. And their heart failed [them], and they were afraid, saying one to another, What is this [that] God (Elohim) has done to us?

And said to his brethren: My money is given me again, hehold it is in the sack. And thye were astonished, and troubled, and said to one another: What is this that God (Elohim) hath done unto us?

The man, the lord of the land, spake roughly with us, and took us for spies of the country.

We are twelve brothers, the sons of one father. One has passed away and the youngest is right now with our father in the country of Canaan.’

He said to his brothers, “My money is restored! Behold, it is in my sack!” Their hearts failed them, and they turned trembling to one another, saying, “What is this that God (Elohim) has done to us?”

Then he sayde vnto his brethren, My money is restored: for loe, it is euen in my sacke. And their heart fayled them, and they were astonished, and sayde one to another, What is this, that God (Elohim) hath done vnto vs?

And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God (Elohim) hath done unto us?

and he says to his brothers, “My money has been put back, and also, behold, in my bag”: and their heart goes out, and they tremble, to one another saying, “What is this God (Elohim) has done to us!”

And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God (Elohim) hath done unto us?

“Look!” he exclaimed to his brothers. “My money has been returned; it’s here in my sack!” Then their hearts sank. Trembling, they said to each other, “What has God (Elohim) done to us?”

And he said to his brethren, My money is restored; and see it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God (Elohim) hath done to us?

He said to his brothers, “My money is restored! Behold, it is in my sack!” Their hearts failed them, and they turned trembling to one another, saying, “What is this that God (Elohim) has done to us?”

He said to his brothers, “My money is restored! Behold, it is in my sack!” Their hearts failed them, and they turned trembling to one another, saying, “What is this that God (Elohim) has done to us?”

He said to his brothers, “My money is restored! Behold, it is in my sack!” Their hearts failed them, and they turned trembling to one another, saying, “What is this that God (Elohim) has done to us?”

and he saith unto his brethren, 'My money hath been put back, and also, lo, in my bag:' and their heart goeth out, and they tremble, one to another saying, 'What [is] this God (Elohim) hath done to us!'