Genesis 43:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֨אמֶר֙ יִשְׂרָאֵ֔ל לָ/מָ֥ה הֲרֵעֹתֶ֖ם לִ֑/י לְ/הַגִּ֣יד לָ/אִ֔ישׁ הַ/ע֥וֹד לָ/כֶ֖ם אָֽח
English Translation
And Israel said, "Why have you done evil to me to tell the man that you still have a brother?"

And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

And Israel said, Why were you so cruel to me as to say to him that you had a brother?

And Israel said, Why did ye deal [so] ill with me [as] to tell the man whether ye had yet a brother?

Israel said to them: You have done this for my misery in that you told him you had also another brother.

And they said, The man asked straitly concerning ourselves, and concerning our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the tenor of these words: could we in any wise know that he would say, Bring your brother down?

“The man kept on asking direct questions about us and our family like ‘Is your father still alive?’ and ‘Do you have another brother?’” they replied. “We just answered his questions. How were we to know he'd say, ‘Bring your brother here!’?”

Israel said, “Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?”

And Israel sayd, Wherefore delt ye so euill with me, as to tell the man, whether ye had yet a brother or no?

And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

And Israel says, “Why did you do evil to me, by declaring to the man that you had yet a brother?”

And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

“Why were you so cruel to me?” Jacob moaned. “Why did you tell him you had another brother?”

And Israel said, Why dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?

Israel said, “Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?”

Israel said, “Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?”

Israel said, “Why did you treat me so badly, telling the man that you had another brother?”

And Israel saith, 'Why did ye evil to me, by declaring to the man that ye had yet a brother?'