Deuteronomy 13:1
Translation Comparison (18 available)
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
If ever you have among you a prophet or a dreamer of dreams and he gives you a sign or a wonder,
If there arise among you a prophet, or one that dreameth dreams, and he give thee a sign or a wonder,
If there rise in the midst of thee a prophet or one that saith he hath dreamed a dream, and he foretell a sign and a wonder,
If there arise in the midst of thee a prophet, or a dreamer of dreams, and he give thee a sign or a wonder,
Maybe a prophet or someone who has dreams about the future will come along and give you a prediction about some sign or miracle,
If a prophet or a dreamer of dreams arises among you, and he gives you a sign or a wonder,
If there arise amog you a prophet or a dreamer of dreames, (and giue thee a signe or wonder,
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
“When a prophet or a dreamer of a dream arises in your midst, and he has given a sign or wonder to you,
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
“Suppose there are prophets among you or those who dream dreams about the future, and they promise you signs or miracles,
If there shall arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and give thee a sign or a wonder.
If a prophet or a dreamer of dreams arises among you, and he gives you a sign or a wonder,
If a prophet or a dreamer of dreams arises amongst you, and he gives you a sign or a wonder,
If a prophet or a dreamer of dreams arises among you, and he gives you a sign or a wonder,
'When there ariseth in your midst a prophet, or a dreamer of a dream, and he hath given unto thee a sign or wonder,