Deuteronomy 13:18

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/לֹֽא יִדְבַּ֧ק בְּ/יָדְ/ךָ֛ מְא֖וּמָה מִן הַ/חֵ֑רֶם לְמַעַן֩ יָשׁ֨וּב יְהוָ֜ה מֵ/חֲר֣וֹן אַפּ֗/וֹ וְ/נָֽתַן לְ/ךָ֤ רַחֲמִים֙ וְ/רִֽחַמְ/ךָ֣ וְ/הִרְבֶּ֔/ךָ כַּ/אֲשֶׁ֥ר נִשְׁבַּ֖ע לַ/אֲבֹתֶֽי/ךָ
English Translation
And nothing of the devoted thing shall cling to your hand, so that the LORD may turn from the fierceness of His anger and show you compassion and have mercy on you and multiply you, as He swore to your fathers.

when thou shalt hearken to the voice of Jehovah thy God (Elohim), to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God (Elohim).

when thou shalt hearken to the voice of Jehovah thy God (Elohim), to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of Jehovah thy God (Elohim).

So long as you give ear to the voice of the Lord your God (Elohim), and keep all his orders which I give you today, and do what is right in the eyes of the Lord your God (Elohim).

when thou hearkenest to the voice of Jehovah thy God (Elohim), to keep all his commandments which I command thee this day, that thou mayest do what is right in the eyes of Jehovah thy God (Elohim).

When thou shalt hear the voice of the Lord thy God (Elohim), keeping all his precepts, which I command thee this day, that thou mayst do what is pleasing in the sight of the Lord thy God (Elohim).

when thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God (Elohim), to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God (Elohim).

when you listen to Yahweh your God (Elohim)’s voice, to keep all his commandments which I command you today, to do that which is right in Yahweh your God (Elohim)’s eyes.

When thou shalt obey the voyce of the Lord thy God (Elohim), and keepe all his commandements which I command thee this day, that thou do that which is right in the eyes of the Lord thy God (Elohim).

When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God (Elohim), to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God (Elohim).

because you listen to the voice of your God (Elohim) YHWH, to keep all his commands which I am commanding you today, to do that which is right in the eyes of your God (Elohim) YHWH.”

When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God (Elohim), to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God (Elohim).

“The LORD your God (Elohim) will be merciful only if you listen to his voice and keep all his commands that I am giving you today, doing what pleases him.

When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God (Elohim), to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God (Elohim).

when you listen to Yahweh your God (Elohim)’s voice, to keep all his commandments which I command you today, to do that which is right in Yahweh your God (Elohim)’s eyes.

when you listen to the LORD your God (Elohim)’s voice, to keep all his commandments which I command you today, to do that which is right in the LORD your God (Elohim)’s eyes.

when you listen to Yahweh your God (Elohim)’s voice, to keep all his commandments which I command you today, to do that which is right in Yahweh your God (Elohim)’s eyes.

when thou dost hearken to the voice of Jehovah thy God (Elohim), to keep all his commands which I am commanding thee to-day, to do that which [is] right in the eyes of Jehovah thy God (Elohim).