Jeremiah 33:25

Translation Comparison (17 available)

Original Language Text
hebrew
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אִם לֹ֥א בְרִיתִ֖/י יוֹמָ֣ם וָ/לָ֑יְלָה חֻקּ֛וֹת שָׁמַ֥יִם וָ/אָ֖רֶץ לֹא שָֽׂמְתִּי
English Translation
Thus says the Lord: If my covenant with day and night and the statutes of heaven and earth I had not established.

Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night [stand] not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

The Lord has said, If I have not made day and night, and if the limits of heaven and earth have not been fixed by me,

Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night [stand] not, if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth,

Thus saith the Lord: If I have not set my covenant between day and night, and laws to heaven and earth:

Thus saith the LORD: If my covenant of day and night stand not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Yahweh says: “If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Thus sayth the Lord, If my couenant be not with day and night, and if I haue not appointed the order of heauen and earth,

Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Thus said YHWH: “If My covenant is not with day and night, || And if I have not appointed the statutes of the heavens and earth—

Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

But this is what the LORD says: I would no more reject my people than I would change my laws that govern night and day, earth and sky.

Thus saith the LORD; If my covenant is not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Yahweh says: “If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

The LORD says: “If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth,

Yahweh says: “If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;

Thus said Jehovah: If My covenant [is] not daily and nightly, The statutes of heaven and earth I have not appointed --