Matthew 8:29
Translation Comparison (18 available)
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God (Elohim)? art thou come hither to torment us before the time?
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Yashua (Jesus), thou Son of God (Elohim)? art thou come hither to torment us before the time?
And they gave a loud cry, saying, What have we to do with you, you Son of God (Elohim)? Have you come here to give us punishment before the time?
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Son of God (Elohim)? hast thou come here before the time to torment us?
And behold they cried out, saying: What have we to do with thee, Yashua (Jesus) Son of God (Elohim)? art thou come hither to torment us before the time?
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, thou Son of God (Elohim)? art thou come hither to torment us before the time?
“Go!” said Yashua (Jesus). The demons left the men and went into the pigs. The whole herd ran down the steep hillside into the sea and drowned.
Behold, they cried out, saying, “What do we have to do with you, Yashua (Jesus), Son of God (Elohim)? Have you come here to torment us before the time?”
And beholde, they cryed out, saying, Iesus the sonne of God (Elohim), what haue we to do with thee? Art thou come hither to tormet vs before ye time?
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Yashua (Jesus), thou Son of God (Elohim)? art thou come hither to torment us before the time?
and behold, they cried out, saying, “What regards us and You, Yashua (Jesus), Son of God (Elohim)? Did You come here to afflict us before the time?”
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Yashua (Jesus), thou Son of God (Elohim)? art thou come hither to torment us before the time?
They began screaming at him, “Why are you interfering with us, Son of God (Elohim)? Have you come here to torture us before God (Elohim)’s appointed time?”
And behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Yashua (Jesus), thou Son of God (Elohim)? art thou come hither to torment us before the time?
Behold, they cried out, saying, “What do we have to do with you, Yashua (Jesus), Son of God (Elohim)? Have you come here to torment us before the time?”
Behold, they cried out, saying, “What do we have to do with you, Yashua (Jesus), Son of God (Elohim)? Have you come here to torment us before the time?”
Behold, they cried out, saying, “What do we have to do with you, Yashua (Jesus), Son of God (Elohim)? Have you come here to torment us before the time?”
and lo, they cried out, saying, 'What -- to us and to thee, Yashua (Jesus), Son of God (Elohim)? didst thou come hither, before the time, to afflict us?'