Mark 7:2
Translation Comparison (18 available)
and had seen that some of his disciples ate their bread with defiled, that is, unwashen, hands.
and when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is, unwashed, hands, they found fault.
And had seen that some of his disciples took their bread with unclean, that is, unwashed, hands.
and seeing some of his disciples eat bread with defiled, that is, unwashed, hands,
And when they had seen some of his disciples eat bread with common, that is, with unwashed hands, they found fault.
and had seen that some of his disciples ate their bread with defiled, that is, unwashen, hands.
(The Pharisees and all Jews don't eat until they wash their hands, following the tradition of their ancestors.
Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault.
And when they sawe some of his disciples eate meate with common hands, (that is to say, vnwashen) they complained.
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault.
and having seen certain of His disciples with defiled hands—that is, unwashed—eating bread, they found fault;
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault.
They noticed that some of his disciples failed to follow the Jewish ritual of hand washing before eating.
And when they saw some of his disciples eating bread with defiled (that is to say with unwashed) hands, they found fault.
Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault.
Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault.
Now when they saw some of his disciples eating bread with defiled, that is unwashed, hands, they found fault.
and having seen certain of his disciples with defiled hands -- that is, unwashed -- eating bread, they found fault;