Luke 19:2

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ὀνόματι ⸀καλούμενος Ζακχαῖος, καὶ αὐτὸς ἦν ἀρχιτελώνης καὶ ⸀αὐτὸς πλούσιος·
English Translation
And behold, a man named Zacchaeus, and he was a chief tax collector and he was rich.

And behold, a man called by name Zacchaeus; and he was a chief publican, and he was rich.

And behold, a man called by name Zacchaeus; and he was a chief publican, and he was rich.

A man, named Zacchaeus, who was the chief tax-farmer, and a man of wealth,

And behold, [there was] a man by name called Zacchaeus, and he was chief tax-gatherer, and he was rich.

And behold, there was a man named Zacheus, who was the chief of the publicans, and he was rich.

And he sought to see Yashua (Jesus) who he was; and could not for the crowd, because he was little of stature.

He wanted to see who Yashua (Jesus) was, but because he was short he couldn't see over the crowd.

There was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector, and he was rich.

Beholde, there was a man named Zaccheus, which was the chiefe receiuer of the tribute, and he was riche.

And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.

and behold, a man, by name called Zaccheus, and he was a chief tax collector, and he was rich,

And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.

There was a man there named Zacchaeus. He was the chief tax collector in the region, and he had become very rich.

And behold, there was a man named Zaccheus, who was the chief among the publicans, and he was rich.

There was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector, and he was rich.

There was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector, and he was rich.

There was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector, and he was rich.

and lo, a man, by name called Zaccheus, and he was a chief tax-gatherer, and he was rich,